tag:blogger.com,1999:blog-13001649.post112331886911232011..comments2024-01-15T09:01:14.050+08:00Comments on 台中2B月台: Vista介紹翻譯大車拼Cheng-en Chenghttp://www.blogger.com/profile/14027744938663327569noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-13001649.post-1123428799091890992005-08-07T23:33:00.000+08:002005-08-07T23:33:00.000+08:00的確是.....的確是.....Cheng-en Chenghttps://www.blogger.com/profile/14027744938663327569noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13001649.post-1123427035704129092005-08-07T23:03:00.000+08:002005-08-07T23:03:00.000+08:00〔他建立了更進一步的信任感在你的電腦上,你可以發揮你的才能在它上面。〕聽起來好像有點像是英文的句子耶...〔他建立了更進一步的信任感在你的電腦上,你可以發揮你的才能在它上面。〕聽起來好像有點像是英文的句子耶,說成〔他在你的電腦上建立了更進一步的信任感,你可以在它上面發揮你的才能。〕或許比較好呢@@?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/13441809988487585009noreply@blogger.com