[不悅]學測國文考你有沒有上網?

非選選題叫你將網路慣用語翻成正常的中文,不是大家都知道吧!而且,這是國文,不是在玩網路慣用語......
題目是類似這樣的
偶氣得要死→我氣得要死
三Q得ORZ→感謝得五體投地
我個人認為Orz比較不像是火星文,像是一種表情符號或是動作,也就是說,這種東西沒有一定的答案吧!例如我手舉起來,你就能說我要打人嗎?還是看我的嘴形,就說我要罵*?那為什麼一個「Orz」的動作,就要類似五體投地嗎?
以下是五體投地解釋
本為古印度最恭敬的致敬儀式,指雙膝雙肘及頭五處著地,佛教徒沿用此禮以敬三寶。大佛頂首楞嚴經˙卷一:阿難聞已,重復悲淚,五體投地,長跪合掌。後比喻非常欽佩。兒女英雄傳˙第八回:我安龍媒對你這樣的天人,只有五體投地了。老殘遊記˙第六回:屢聞至論,本極佩服,今日之說,則更五體投地。
不知道是新聞記者自己想的,還是各位出題老師心目中的Orz呢?我本來很討厭的注音文和火星文,現在考題出出來要我更正,有點麻煩。「古文和現代文的比例是三比一,跟往年學測出現大量的白話文不同,題目偏難,可以考出中上程度的學生」,但是可能會攸關你未來求學的那幾分,我們不是真的在當草莓族還是好吃懶做天天上網學火星文和注音文,有些考生可能看不懂,對他們可能有些不公平。考這種東西,比較偏向「網路生態」吧!在新聞中,一個不常上網的名人,以及我常上網的同學,通通看不懂,看到這個題目會讓人楞了一下啊!你要我對於這件事,用網路慣用語形容心中的感受可以說是「Orz」,令人錯愕,而不是「非常欽佩」!

相關新聞
學測出現火星文考生跌破眼鏡
蕃薯藤-新聞-「Orz」、「3Q」? 連台北市長馬英九也不會!

上午01:27 Update......
看到了考題,這個「Orz」是個舉例,不過有些內容考生不一定看得懂吧......
看來新聞有些誇大,尚未查證就發文,在此致歉,並以修改部份不妥之語氣。
考題抓圖
95學年度學科能力測驗各科試題

留言