星期二, 6月 26, 2007

[驚爆]用馬鹿肉做壽司(雙關?)



這句話......是雙關嗎?



yam天空-新聞-鮪魚缺貨 衝擊東瀛 日廚師應變 馬鹿肉替代鮪魚做壽司

戰後,鮪魚成了日本經濟力量的象徵,日本人幾乎霸佔了全球鮪魚市場,日本至今每年仍消耗上述三種高級鮪魚六萬噸,超過全球捕撈量的四分之三。 然而隨著越來越多高級鮪魚被銷往其它國家,日本人擔心他們有朝一日將失去全球鮪魚霸主的地位。《壽司經濟》一書作者伊森柏格說:「那些本該去東京的魚,現在卻去了紐約和上海,這嚴重傷害了日本人自尊。」 鮪魚缺貨問題也具體反映在日本餐館的菜單上。東京「居酒屋」的老闆尾添表示,現在的情況讓他回想起上次一九七三年沒有鮪魚可賣的往事,那次是因為傳出海洋遭到水銀汙染,消費者不敢吃。當時他被迫尋找其他紅色肉品來代替,如燻鹿肉和生馬肉。 尾添說:「我們試吃了馬肉壽司,相當不錯,馬肉軟嫩,容易咀嚼,且沒有腥味。」他說,鮪魚缺貨情況若變得更糟,他會重新推出鹿肉和馬肉壽司。
馬肉、鹿肉→馬鹿肉→馬鹿?也許是對現況不滿吧!(笑)



好吧!我知道不好笑,還是不懂的請看以下連結

Yahoo!辞書 - ばか【馬鹿】

或是唸唸看其發音

ばか

(Ba ka)

馬鹿



バカ






嗯......可以當作是罵人的話就對了

0 則回應:

張貼留言

歡迎光臨本月台,留言時請遵守以下幾點:
1.請不要張貼商業廣告,不然環保局會開單
2.用什麼語言留言都可以,只不過我不一定看得懂。
火星文、注音文可能因為難以解讀而不與回覆